IMG_7227.JPG

Creative direction for Arita's gallery

gallery KAZAHANA

designed for gallery kazahana

/Arita, SAGA, JPN

有田の未来を運ぶ、吉祥紋のブーケ。

佐賀県有田町の歴史的建造物が建ち並ぶ内山地区にオープンした「ギャラリー風花」の紋をデザインしました。

そこは「陶磁器の街/有田」とはまた違う角度から、未来の有田の姿に向かう創造の場として、地域とつくっていく場所として、表現する人たちを応援する場所として。

オーナー Folk Design Takeshi Ota の、地域の未来への熱い想いと有田の美意識に囲まれ、構想段階から意見交換を重ねながら「ギャラリー風花」の紋をデザイン。マークは姉妹ギャラリー 手塚商店<ギャラリー手塚>に伝わる図案書や、この建物に欄間に使われていた吉祥紋をモチーフとしています。名前の由来である、晴れた日に風に舞い輝く雪「風花」を、吉祥紋のブーケとして紋に仕立てました。

A bouquet of Kissho pattern, lucky omen, that carries the future of Arita.

Designed the logo mark of "Gallery Kazahana" that opened in the Uchiyama district where is lined with historical edifices, in Arita, Saga Prefecture.

The owner's desire to create this place with the community as a place for Arita's new creation from a different angle than Arita as a "porcelain town".

After exchanging opinions from the concept stage, we used the design books handed down to the sister gallery Tetsuka Shoten and the snow crests used in the columns of this building as motifs.

The name comes from the snow "Kazahana" that shines in the wind on a sunny day, and is made into a crest as a bouquet of auspicious crests.

Kazahana_noren210908_1-01
Kazahana_noren210908_1-01
press to zoom
IMG_7235
IMG_7235
press to zoom
IMG_7018
IMG_7018
press to zoom
IMG_7250
IMG_7250
press to zoom
IMG_7089.JPG

Curation partner

このギャラリーのキュレーションパートナーをさせてもらうことになりました。

「陶磁器の街/有田」とはまた違う角度から、未来の有田の姿に向かう創造の場として、地域と作っていく場を外からの視点で協力していけたらと思っています。

写真は、こけら落としイベントの「風花マルクト*」(ドイツ語でマルシェ)

In addition, I do a curation partner for this gallery.

I would like to introduce between artists, designers, companies, etc. who want to do something in Arita. Please contact us if you are interested.

IMG_7218
press to zoom
IMG_7091
press to zoom
IMG_7139
press to zoom
IMG_7141
press to zoom
IMG_7137
press to zoom
IMG_7096
press to zoom
1/1